Aktualności arrow Refleksje Misyjne arrow Nowy język -"nowy świat"              
Advertisement
sie 12 2007
Nowy język -"nowy świat" PDF Drukuj Email
Dodał: Zdzisław Grad   
12.08.2007.

 

Poznając nowy język, czy to w sytuacji misyjnej czy tez naszej polskiej, europejskiej chyba każdy z nas doświadczył, iż jest to wejście w nowy świat. Język jest ta brama przez która wchodzimy w świat kultury danego kraju. Tym narzędziem, którym my jako misjonarze zdobywamy serce konkretnego ludu. Wówczas odkrywamy cos nowego czego nie dostrzegaliśmy nigdy wcześniej. Mianowicie, iż rzeczywistość świata można postrzegać na tak wiele sposobów.

Można widzieć te sama rzecz, sytuacje, ale podkreślać inny aspekt czy punkt widzenia. Niby żyjemy w tym samym świecie, a jednak tak różnie może on być odbierany. Poniekąd język uczy nas tolerancji i otwarcia, bowiem zaczynamy rozumieć, ze może być inaczej, a inaczej nie znaczy gorzej! Dam Wam przykład inności języka malgaskiego, który jest mi bliski, bo nim głosiłem i głoszę Dobra Nowinę. Język Malgaski jest językiem konkretu nie abstrakcji. Nie będę tutaj mówił o tym iż na tym właśnie później polega cala trudność tłumaczenia pojęć języków europejskich, które są bardzo bogate w abstrakcje.

Język malgaski to język z życia codziennego; np. „sadzonki jakiegokolwiek drzewa nie są nazywane sadzonkami, ale DZIECMI banana, pomarańczy, ananasa itp”. Dalej ręce ludzkiego ciała to nie ręce, to – „GALEZIE ludzkiego ciała”. Następnie malutkie kurczaki, to nie kurczątka, ale dzieci kury…itd.

Takich przykładów jest setki, na tym polega struktura języka malgaskiego. Ucząc się akurat tego języka, zacząłem tez nabierać nowego zrozumienia serca malgaskiego, tego ludu, jego wrażliwości, jego przysłów. O tym może kiedyś więcej. Widzieliśmy jak raczkując w posługiwaniu się językiem Malgaszy coraz bardziej zdobywamy ich serca i mimo ze wiele razy myliliśmy się niemiłosiernie, to jednak lud był cierpliwy i doceniał nasza miłość i szacunek wyrażana trudem nauki.

Jest ciekawym, ze nawet w naszych europejskich językach są różnice i często ten kto włada kilkoma językami mówi, iż lepiej to czy tamto wyraża język angielski, włoski czy francuski. To tez i moje osobiste doświadczenie. Są pewne teksty, których piękno i dosadność da się odczytać w oryginale. Sednem mojej refleksji jest to, iż nowy język, to wejście w nowy świat, w nowe jego zrozumienie. Życzę każdemu z Was zdobycia tych nowych światów.


Zdzisław

 
Aktualności przez kanał RSS
Znajdź mnie na Facebook'u
Rozmaitości
Ciekawe strony
Galeria Zdjęć
Księga Gości
Audycje Radiowe
Zamów moje książki
Mapa Strony
Kontakt
Napisz do nas
Dzisiaj jest...
23 Września 2017
Sobota
Imieniny obchodzą:
Boguchwała,
Bogusław, Libert,
Minodora, Tekla
Do końca roku zostało 100 dni.